詩歌條目

論聖會基址

The church one foundation

編譯:
周容威
年份:
1866
原作:
S. J. Stone
語言:
官話
原曲名:
-
主題:
教會、天堂、主再臨
收錄詩集:
福音詩歌
外部連結:

說明: 這首聖詩的英名原名:The Church's one foundation。原作者是英國人薩繆爾‧史東( Samuel J. Stone, 1839-1900),出生於斯塔福郡 (Staffordshire),其父乃聖公會牧師。1862年,他畢業於牛津大學的彭布羅克學院(Pembroke College)。之後,他加入聖公會成為牧師,曾在不同教會事奉。1874年,他前赴倫敦的海格爾斯頓(Haggerston)的聖保羅堂(St. Paul Church)接任其父親主任牧師之職。父子先後服務同一教會的例子,一時傳為佳話。牧職之餘,史東參與宗教文學創作,作品包括:Lyra Fidelium (1866), The Knight of Intercession and Other Poems (1872), Sonnets of the Christian Year (1875), Order of The Consecutive Church Service for Children, with Original Hymns (1883), and Hymns, a collection of his original pieces and translations (1886)。此外,他創作了多首廣受喜愛的聖詩,這首聖詩便是其中一個明顯的例子。十九世紀中葉,英國眾教會對於「我信聖而公之教會」曾有一番爭議,史東在1866年創作這篇作品是為了回應這個問題。事實上,他同年出版的Lyra Fidelium就是他以12章節的篇幅,每章附上相關內容的詩歌和散文,他以其文藝作品協助信眾了解「使徒信經」的神學基礎。

與這首聖詩相關的聖經經文極其繁多,每節歌詞均有廣泛的經文為基礎。這裡只是摘錄一部分。「又將萬有服在他的腳下,使他為教會作萬有之首。教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。」(以弗所書1:22-23);「身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。一主,一信,一洗,一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在眾人之內。」(以弗所書4:4-6);「我對他說:我主,你知道。他向我說:這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。」(啟示錄7:14) 以及「我聽見有大聲音從寶座出來說:看哪,神的帳幕在人間。他要與人同住,他們要作他的子民。神要親自與他們同在,作他們的神。神要擦去他們一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。坐寶座的說:看哪,我將一切都更新了!又說:你要寫上;因這些話是可信的,是真實的。」(啟示錄21:3-5)

歌詞:
聖會建立新基址耶穌基督為王 主乃特臨為首石以水以道宣揚 爾國臨格從天降靈室創立四方 主乃寶血贖民罪曾為代我捐軀 選召信民於萬國福音遠播全球 罪人有望沾主恩信一主一洗一 獨賴主名能受福賜眾皆得沾恩 使我倚賴同心望定享天國永生 為何不信空受苦主視世間傷心 教會或有分門戶異端難免禍侵 惟有聖徒常儆醒定然日進月升 日夜皆賴主輔助明朝齊集謳歌 或受勞苦及艱辛憂懼祈禱亦免 我儕等候主臨日賜我永樂平康 世上尊榮如一夢目視也似風飄 快樂高咏歸正教聖徒共主一堂 會立世間如天國上帝三位一體 聖徒相聚永不離教會轉覺安舒 頌聲欣喜來作聖主賜永享靡暨 効主溫柔兼謙讓定然與主同居