詩歌條目

真神保佑

God be with you

編譯:
馮活泉
年份:
1880
原作:
Jeremiah Eames Rankin
語言:
官話
原曲名:
-
主題:
救恩、安慰
收錄詩集:
褔音聖詩
外部連結:

說明: 這首聖詩的英名原名:God Be with You Till We Meet Again。原作者是美國人傑里邁亞‧藍欽 (Jeremiah E. Rankin, 1828-1904),出生於康乃狄克州的紐海文(New Haven),畢業於明德大學(Middleburg College)。他是公理會的牧師,分別在紐約市及華盛頓特區牧會。他是美國禁酒運動的代表人物。他以聖詩為媒介,廣傳福音。這是他在1880年的作品。

與這首聖詩相關的聖經經文:「願主耶穌基督的恩惠、神的慈愛、聖靈的感動,常與你們眾人同在!」(哥林多後書13:14)以及「願賜平安的神親自使你們全然成聖!又願你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘!」(帖撒羅尼迦前書5:23)

歌詞:
神保佑爾至到相見面日以智慧心機就爾 在其羊欄常固守爾神保佑爾至到相見面 至相見至相見至相見在耶穌前 至相見至相見神保佑爾至到相見面 神保佑爾至到相見面在懷中安然包藏爾 日日賜嗎嗱養壯爾神保佑爾至到相見面 神保佑爾至到相見面用恩手日夜來抱爾 免世上艱難搔擾爾神保佑爾至到相見面 神保佑爾至到相見面畢生扶助及痛愛爾 不俾危險浪波害爾神保佑爾至到相見面