詩歌條目

親就耶穌

I am coming

編譯:
馮活泉
年份:
不詳
原作:
Allie Starbright
語言:
官話
原曲名:
-
主題:
耶穌基督、救恩
收錄詩集:
褔音聖詩
外部連結:

說明: 這首聖詩的英名原名:Must I Go, and Empty-Handed? 。原作者是美國人查理斯‧路德(Charles C. Luther 1847–1924),出生於麻薩諸塞州(Masschusetts)的伍斯特(Worcester),畢業於布朗大學 (Brown University)。大學畢業後,他從事新聞工作,兼任浸信會平信徒傳道人。他在39歲時,浸信會按立他為牧者;從1891至1893年,他牧養康乃狄克州的橋港第一浸信會(The First Baptist Church, Bridgeport, Connecticut)。他一生創作了25首聖詩,這是其中最廣為人熟識的。

與這首聖詩相關的聖經經文:「趁著白日,我們必須做那差我來者的工;黑夜將到,就沒有人能做工了。」(約翰福音9:4) 以及「若有人用金、銀、寶石、草木,禾稭在這根基上建造,各人的工程必然顯露,因為那日子要將他表明出來,有火發現;這火要試驗各人的工程怎樣。人在那根基上所建造的工程若存得住,他就要得賞賜。」(哥林多前書3: 12-14)

歌詞:
困苦流離幽暗可悲我就救主求恤憐 信從神子主必接之主歟我今就爾前 我就主前我就主前就主耶穌求恤憐 我就主前我就主前望主使我得安然 主甚溫良謙卑聖善就主耶穌學效之 保我一生使我無變直行善路總不離 心居於主藉其庇護致我靈魂得安寧 黑夜已過天光照我忽到福地方知醒 望主加恩早賜福趾盡過今生勞苦時 使我憂愁變作歡喜黜離俗慮性改移