詩歌條目

耶穌是良醫

The great physician

編譯:
馮活泉
年份:
1897
原作:
William Hunter
語言:
官話
原曲名:
-
主題:
耶穌基督、救恩
收錄詩集:
褔音聖詩
外部連結:

說明: 這首聖詩的英名原名:The Great Physician,原作者是美國人威廉‧亨特(William Hunter, 1811-1877),他出生於出生於愛爾蘭的安特里姆郡,7歲時與家人移居加美國。從麥迪遜學院(Madison College)畢業後,他加入《興教報》(Christian Advocate)擔任編輯。1855年,他成為阿勒格尼學院(Allegheny College)希伯來文教授及副校長。他一生寫下135首聖詩,並編輯《旋律選集》[1838-1851] (Select Melodies》及《靈修詩歌》[1859] (Songs of Devotion)。〈耶穌是良醫〉是亨特在1859年的作品。

與這首聖詩相關的聖經經文:「耶穌聽見,就說:康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。」(馬太福音9:12)及「有人把先知以賽亞的書交給他,他就打開,找到一處寫著說:主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,報告神悅納人的禧年。」(路加福音4:17-19)

歌詞:
至好醫生于今相近滿心仁慈是耶穌 凡心閉翳及憂悶人來當聽信主耶穌 眾聖使在天歌聲門徒宜共讚其名 口與心常時歸榮祝頌救主耶穌 爾眾諸罪盡能赦免但要爾聽從耶穌 安行天路得主恤憐可戴金冕見耶穌 榮光盡歸代贖聖羔我要信賴主耶穌 救主聖名我常欽慕畢生敬順主耶穌 老幼大小男女孩童神命爾等信耶穌 今日救主吩咐爾眾作工服事主耶穌 兄弟姊妹前來相助同心稱讚主耶穌 心專意誠高聲謳歌感謝名醫主耶穌