Translated Work
黑房
First Publication Date:
2017
Publisher:
The Chinese University of Hong Kong Press
Language:
Bilingual (Chinese-English)
Author
Alternate Name:
CHOW, Yiu Fai
Biography:
Born in 1961, Chow graduated from the Department of English Language and Department of Comparative Literature at The University of Hong Kong. He later received his PhD in 2011 at the Amsterdam School of Communication Research, University of Amsterdam. Aside of his career as a songwriter and professor, he is also devoted to prose writing.
Translator
Translator Biography:
Klein is a scholar, translator, and editor of Cipher Journal. His translations, essays and poems have appeared in Two Lines, Jacket, and Drunken Boat, and he has regularly reviewed books for Rain Taxi and other venues.
Translator Biography:
Song is a poet, translator and editor based in Hong Kong. He has published four collections of poetry and many volumes of poetry in translation. Song received an “Extraordinary Mention” at Italy’s UNESCO-recognized Nosside World Poetry Prize 2013. More recently he won the Young Artist Award at the 2017 Hong Kong Arts Development Awards, presented by the Hong Kong Arts Development Council. He is now Executive Director of the Hong Kong International Poetry Nights and Editor-in-Chief of Voice & Verse Poetry Magazine. He also serves as an Arts Advisor for the Hong Kong Arts Development Council.
Editor
Birthplace:
Beijing, China
Editor Biography:
Born in Beijing in 1949, Zhao is regarded as one of the most acclaimed Chinese poets in recent years. Exiled from China for his influence on the pro-democracy protests that led up to the Tiananmen Square massacre, he taught in a number of universities in Europe and the United States. He settled in Hong Kong in 2007.
Link to Editor biography: