Back to Search Result
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹
石像——致羅丹

Translated Work

石像——致羅丹


Title:
Statue - To Rodin
Genre:
Poetry
Page Numbers:
169 - 178
First Publication Date:
1998
Publisher:
Hong Kong Arts Centre & Provisional Regional Council
Language:
Bilingual (Chinese-English)



Author

Name:
WONG, Leung-wo 王良和
Alternate Name:
WONG, Leung Wo
Year of Birth:
1963
Birthplace:
Hong Kong
Gender:
Male
Biography:
Born in Hong Kong in 1963, Wong worked as a part-time instructor of a poetry workshop at the Hong Kong Arts Centre in 1995. He also founded the poetry journal 《我們詩刊》[We] and co-edited 《呼吸詩刊》 [Breathe]. His publications include the award-winning poems 《柚燈》[Pomelo Lamp] and 《魚咒》[Fish Curses].



Translator

Name:
LAI, Jane C. C. 黎翠珍
Gender:
Female
Translator Biography:
Lai studied at the University of Hong Kong and the University of Bristol. She taught English Literature and Translation at the University of Hong Kong and the Hong Kong Baptist University until her retirement in 2004. She has translated works of a number of local authors, including Leung Ping-Kwan (Ye Si) and Xiao Si into English. In 2009, she was awarded “Outstanding Translator Award” at the Eighteenth Hong Kong Stage Drama Awards by the Hong Kong Federation of Drama Societies.



Editor

Name:
LAM, Florence 林錦芳
Editor Biography:
Lam has been a member of the Chartered Institute of Linguists since 1984. She obtained her MA degree from City University in 1997. At the time of publication, she was working with the Hong Kong Arts Centre as Education Programme Director. She organised the First Hong Kong International Poetry Festival in January 1997.



Source Text Reference:
收入《香港文學》第142期,1996年10月1日,頁33。 收入《樹根頌》(1997),頁30-31。
Published Date of Source Text:
1996