Translated Work
亞當與夏娃
First Publication Date:
1998
Publisher:
Hong Kong Arts Centre & Provisional Regional Council
Language:
Bilingual (Chinese-English)
Author
Name:
WONG, Laurence Kwok-pun 黃國彬
Biography:
Born in Hong Kong in 1946, Wong received his PhD in East Asian Studies from The University of Toronto in 1992. During his college years in the 1970s, he co-founded the poetry club 詩風社 [Shi Feng She]¸ and its magazine. He has published a number of poetry and essay collections. He was Chair Professor of Translation at The Chinese University of Hong Kong until his retirement.
Translator
Name:
WONG, Laurence Kwok-pun 黃國彬
Translator Biography:
Born in Hong Kong in 1946, Wong received his PhD in East Asian Studies from The University of Toronto in 1992. During his college years in the 1970s, he co-founded the poetry club 詩風社 [Shi Feng She]¸ and its magazine. He has published a number of poetry and essay collections. He was Chair Professor of Translation at The Chinese University of Hong Kong until his retirement.
Editor
Editor Biography:
Lam has been a member of the Chartered Institute of Linguists since 1984. She obtained her MA degree from City University in 1997. At the time of publication, she was working with the Hong Kong Arts Centre as Education Programme Director. She organised the First Hong Kong International Poetry Festival in January 1997.
Source Text Reference:
收入《呼吸詩刊》第1期,1996年4月1日,頁59。
收入《雪魄》(1998),頁122-24。
Published Date of Source Text:
1998