Back to Search Result
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則
雜文兩則

Translated Work

雜文兩則


Title:
Two Prose Pieces
Genre:
Prose
Page Numbers:
126 - 129
First Publication Date:
1997
Publisher:
Research Centre for Translation, the Chinese University of Hong Kong
Language:
Monolingual (English) (Occasionally Bilingual (Chinese-English))



Author

Name:
LO, Wai-luen 盧瑋鑾
Alternate Name:
小思 ; Xiao Si ; LO, Wai Luen
Year of Birth:
1939
Birthplace:
Hong Kong
Gender:
Female
Biography:
Born in Hong Kong in 1939, Lu started her career as a teacher in a secondary school after graduating from the university. Lu has published a total of 21 books that revolve around the main themes of patriotism, nostalgia and gratitude to teachers. Her publications include the essay collection《路上談》[On the Road]. For decades she has been the pre-eminent researcher of Hong Kong literature.



Translator

Name:
HUNG, Eva 孔慧怡
Gender:
Female
Translator Biography:
Born in Hong Kong, Hung received her doctorate at the University of London. She was the Director of the Research Centre for Translation at The Chinese University of Hong Kong and editor of the literary journal Renditions. She has translated works by Wang Anyi and Eileen Chang into English.



Editor

Name:
HUNG, Eva 孔慧怡
Birthplace:
Hong Kong
Editor Biography:
Born in Hong Kong, Hung received her doctorate at the University of London. She was the Director of the Research Centre for Translation at The Chinese University of Hong Kong and editor of the literary journal Renditions. She has translated works by Wang Anyi and Eileen Chang into English.



Name:
POLLARD, David 卜立德
Birthplace:
England
Editor Biography:
Pollard served as Professor of Chinese at the University of London from 1978 to 1988 and Professor of Translation at The Chinese University of Hong Kong from 1988 to 1997. He has written extensively on modern Chinese language and literature as well as on aspects of translation. Among his translations are The True Story of Lu Xun and Zhou Zuoren: Selected Essays.



Source Text Reference:
收入《星島日報》副刊,1996年6月25-26日 [題:獲寶 (6/25) 書緣 (6/26)]。 收入《夜讀閃念》,頁115-18。
Published Date of Source Text:
1996