Back to Search Result
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣
如果可以是這樣

Translated Work

如果可以是這樣


Title:
If Things Could Only Be This Way
Genre:
Essay
Page Numbers:
173 - 187
First Publication Date:
1998
Publisher:
Oxford University Press (China)
Language:
Monolingual (English)



Author

Name:
LOK, Sik-yin 駱適然
Alternate Name:
適然 ; Sik Yin ; Shi Ran
Year of Birth:
1955
Birthplace:
Hong Kong
Gender:
Female
Biography:
Born in 1955 in Hong Kong, Lok received education in the colonial city. He started writing in the 1970s.



Translator

Name:
RAINE, Roberta
Gender:
Female
Translator Biography:
Raine received her PhD in Translation Studies at City University of Hong Kong and worked as an editor and translator for various publications. She was Assistant Professor at the Department of Translation, Lingnan University from 2007 to 2016.



Editor

Name:
CHEUNG, Martha Pui-yiu 張佩瑤
Birthplace:
Hong Kong
Editor Biography:
Born in Hong Kong in 1953, Cheung taught at a number of universities, specialising in Literature and Translation Studies. Her translations of Chinese literature into English include Han Shaogong’s Homecoming? and numerous works of Hong Kong poets such as Leung Ping Kwan. She also co-edited anthologies including An Oxford Anthology of Contemporary Chinese Drama and Hong Kong Collage: Contemporary Stories and Writing.



Source Text Reference:
收入《素葉文學》第34期,1992年3月,頁2-5。 收入《聲音》(1995),頁85-102。
Published Date of Source Text:
1992