Back to Search Result
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街
地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街

Translated Work

地圖集:一個想像的城市的考古學 — 愛秩序街


Title:
The Atlas: Archaeology of an Imaginary City — Aldrich Street
Genre:
Essay
Page Numbers:
40 - 52
First Publication Date:
1998
Publisher:
Oxford University Press (China)
Language:
Monolingual (English)



Author

Name:
DUNG, Kai-cheung 董啟章
Alternate Name:
DUNG, Kai Cheung
Year of Birth:
1967
Birthplace:
Hong Kong
Gender:
Male
Biography:
Born in Hong Kong in 1967, Dung Kai Cheung has written a number of short stories and novels, including 《地圖集──一個想像的城市的考古學》( Atlas: The Archaeology of an Imaginary City ) and《時間繁史: 啞瓷之光》(Histories of Time).



Translator

Name:
DUNG, Kai-cheung 董啟章
Gender:
Male
Translator Biography:
Born in Hong Kong in 1967, Dung Kai Cheung has written a number of short stories and novels, including 《地圖集──一個想像的城市的考古學》( Atlas: The Archaeology of an Imaginary City ) and《時間繁史: 啞瓷之光》(Histories of Time).



Editor

Name:
CHEUNG, Martha Pui-yiu 張佩瑤
Birthplace:
Hong Kong
Editor Biography:
Born in Hong Kong in 1953, Cheung taught at a number of universities, specialising in Literature and Translation Studies. Her translations of Chinese literature into English include Han Shaogong’s Homecoming? and numerous works of Hong Kong poets such as Leung Ping Kwan. She also co-edited anthologies including An Oxford Anthology of Contemporary Chinese Drama and Hong Kong Collage: Contemporary Stories and Writing.



Source Text Reference:
收入《地圖集》(1997),頁130-32,87-89,127-29,115-17,118-20,133-35,121-23。
Published Date of Source Text:
1997