長城電影製片公司偉大輝煌出品
少數民族風光七彩寬銀幕歌唱巨片
雙女情歌本事
在峭壁高聳河川秀麗的山區裡,住着我們可愛的撒尼族同胞。他們大多以漁獵和墾値菓園爲生,愛好音樂,酷嗜唱歌,樸素渾厚,富於天籟。
老獵人白安福和二個孫女——大妞、小妞相依爲命。她們是孿生女,長得一模一樣,除了小妞眉梢有顆痣外,簡直難以分別。大妞文靜溫順,雅好刺繡;小妞活潑剛强,擅於弓箭。大妞的對象是採藥者大虎;小妞的對象是漁人小鷹。他們這兩對,非常投緣,白爺爺老懷彌歡,準備爲他們完婚,了却心事。
白爺爺所種的菓園是向金家租來的。金大少紈袴無賴,好色荒淫。有一次,他下鄉催租,恰見這雙姊妹,驚爲天人。就藉着白爺爺壽誕的機會,來白家假獻慇懃。強索酒食之餘,還留宿白家,以便晚上取事。小妞發覺金大少的來意不善,就和大妞、小虎、小鷹等聯合起來,大大的把金大少作弄得狼狽不堪。
金大少窃愛大妞的和善,却又深懼小妞的機伶。他利用族規,到菓園去送飲料,暗中加了啞藥謀害小妞。小妞置之不理,大妞則恐開罪來客,代小妞飲下,頓時成了啞巴!
白家遭此突變,爺爺就和鄉親們向金家索取解藥,金大少却要娶大妞爲條件,白拒之。大虎回來,氣憤塡胸,决定上山採取靈藥,小鷹重義同去。
金大少一計不成,又生二計,率領豪奴家丁,以向白爺爺索交鮮菓爲由,强搶大妞,擁向大船。其時大虎小鷹已採得靈藥回來,急和小妞駕舟追趕。
金大少搶了大妞回家,關在房裡。但見大妞啞了,誤以爲家奴錯搶小妞,就以要把她處死,作爲威脅來換取大妞。小妞將計就計,挺身以赴,把大妞換回來。自己入了魔窟,準備與金大少週旋,冒險應付。
大妞回到小舟,吃了靈藥,喉音恢復,就用歌聲機智地通知小妞,小妞在大船上乘機掉換酒杯,金大少喝了,自己成了啞巴,於是老羞成怒,大發獸性,鬧得一片混亂。
其時,白爺爺和鄉親們分乘小舟來追,趕到金家,打進府去,金大少見事不妙,急急逃遁,被白爺爺和鄉親們擒住,救出了小妞。金大少苦苦哀求,白爺爺饒恕了他,大衆凱旋返鄉。
藍天白雲,一片光明,鄉親們的勝利歌聲,响徹在青山綠水之間。
A GREAT WALL SUPER PRODUCTION
"LOVE SONGS OF THE TWINS"
'Greatwallscope' in Colour
Synopsis
Supervision: SHEN TIEN-YING
Director: HWANG YUEN
Screenplay: CHU MING-CHE
In the beautiful mountains of the south-west, the Sani people, a minority nationality, have their homes. They live by fishing in the rivers and planting fruits and they use lovely folk songs to express their thoughts. This is the story of a pair of twin sisters, Ta-nu and Hsiao - hu, who used to live in the hills with their grandfather Pai An-fu, a fruit planter.
Ta-nu, the elder one, is a gentle girl and is good at embroidery, while Hsiao-nu, the younger, is lively and good at the bow and arrow. Ta-nu has a lover named Ta-hu, who picks medical herbs in the hills, whereas Hsiao-nu's boy friend is Hsiao-ying, a fisherman. Grandfather Pai is quite happy that the twins have found good companions and plan to let them get married soon.
King the landowner is attracted by the twins and visits grandfather Pai on the latter's birthday. He makes excuses to stay for the night with a view to flirting to the twins, but the girls, together with their boy friends, teach him a hard lesson. To avenge this insult, King decides to drug Hsiao-nu and make her a dumb. Ta-nu took the poison by mistake and loses her voice, which gives King an opportunity to force marriage - he will restore Ta-nu's voice with a certain herb on condition that she marries him. Ta-hu rushes to the hills to find this herb and Hsiao-ying goes with him.
Being afraid that Ta-hu may find the herb, King kidnaps Ta-nu and sails back to his home. Ta-hu in the meantime has found the herb and pursues her lover in a boat, accompanied by Hsiao-nu and Hsiao-ying. Hsiao-nu makes King believe that he has kidnapped the wrong girl and that she is Ta-nu. King therefore lets Ta-nu go and takes Hsiao-nu with him, who tricks him into drinking the poison himself and becoming dumb. In the meantime, Ta-hu's herb has restored Ta-nu's voice and she sends her twin sister message through singing folk-songs.
Grandfather Pai and the villagers are all attracted by the songs and they pursue to King's house. King tries to run away but grandfather Pai siezes him. King surrenders Hsiao-nu to her people and he is eventually forgiven.
While the twins return with their lovers in triumph, singing love songs when their boat sails away on the beautiful river amid green hills.
拍攝「雙女情歌」的一些感想
宣傳部鄭科長要我寫一篇關於「雙女情歌」的稿子,由於限期已到,不得不鞭策自己動起筆來。
「雙女情歌」由開始籌備到攝製完成,前後達三年之久,在這三年攝製過程中,曾出現過不少令人欣慰,令人緊張,令人感動的事例,千頭萬緒,一時無從下筆,現在僅能畧談一些個人的感想。
自從一些中國民歌影片與香港觀衆見面後,它們的新穎有趣的情節,美麗清新的景色,以及悅耳動聽的歌曲,受到廣大觀衆的歡迎!富有民族色彩的少數民族歌聲傳遍了整個東南亞地區,這實在是件令人可喜可慶的事,當時我暗暗許下了心願,渴望能有個合適的劇本,來完成我的宿願,一天,編劇朱明哲兄送來了「雙女情歌」的初稿,一看之下,大有可爲,它是一個反地主惡霸和歌頌堅貞愛情的故事,通過劇中人——一對孿生姐妹——的遭遇,說明了敵人是欺軟怕硬的,向敵人妥協祇會給自己帶來了災難,劇本不但主題明確,戲劇性也强,而且有歌有舞,從内容到形式都很符合要求,在公司同意下,很快的就展開了緊張的籌備工作。
雲南省是少數民族分佈很廣的地區,有傣族、壯族、彝族、白族等,「雙女情歌」的故事,就發生在彝族的一支——撒尼族。我們對少數民族的戲,在各方面來說,如他們的生活習慣、佈景、服裝、道具等等,都非常陌生不熟悉,爲了求得眞實起見,首先從收集有關資料着手,這下可忙壞了音樂草田,佈景王季平,服裝白荻以及其他各部門工作人員,頓時把整個製片部沸騰起來了。
「雙女情歌」是一部以歌唱爲主,音樂性較强的影片,草田收集了西南地區各民族的音樂資料作參考,經過半年多的悉心創作,終於完成全劇卅二首富有民族特色的歌曲,服裝道具也是難題重重,公司已往未曾拍過這類片子,從主要演員到羣衆演員的每一件服裝,每一欸飾物,每一件道具,都要全部新做,從設計到採購,東奔西跑,傷透腦筋,化了不少心血。
「雙女情歌」的劇情中,需要一對孿生姊妹由一個演員來飾演,而且在同一個畫面出現的鏡頭很多,這就給攝影蔣錫偉帶來了不少麻煩,在攝影棚裡用燈光拍攝,技術上還容易掌握,但是到外景拍攝時,因陽光的不穩定,氣溫忽高忽低,給插片(卽同一畫面出現一對孿女)鏡頭的攝製帶來了極大的難度,但是困難終究壓不倒我們的攝影人員,他們以分秒必爭的精神,全力以赴的完成了理想的鏡頭,使觀衆們在銀幕上能看到一對孿生姊妹能歌善舞的有趣塲面。
認眞對待工作,就是向觀衆負責,這是我們每一個文藝工作者的態度,在大家辛勤的勞動下,深深鼓舞着我認眞的處理每塲戲,每個鏡頭,就在彼此互相督促,互相勉勵下完成了「雙女情歌」,如果說影片還有某些可取之處,那應歸功於集體的力量,沒有大家的努力,是得不到今天的成績,我除了衷心感謝工作同人的通力合作之餘,還虛心地等待着觀衆們的批評。
雙女情歌揷曲之一
祝壽曲
大虎(小)天下那座山最高
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(虎)要數南山第一號來小妞哎對不對(小)南山雖高比不上
(合)賽洛賽洛賽
(小)爺爺壽比南山高(合)嗨
爺爺壽比南山高賽洛賽,
(大):小鷹地上那個海最深
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(鷹)要數東海天下聞來大妞哎對不對(大)東海雖深比不上
(合)賽洛賽洛賽
(大)爺爺福比東海深(合)嗨
爺爺福如東海深賽洛賽,
(虎):小妞天上何神命最長
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(小)當推壽星老公公來大虎哎對不對(虎)壽星公公命雖長
(合)賽洛賽洛賽(虎)比起爺爺命嫌短(合)嗨
比起爺爺命嫌短賽洛賽,
(鷹):大妞,人間何樹最蒼勁
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(大)蒼勁要算不老松來小鷹哎對不對(鷹)松樹蒼勁比不嬴
(合)賽洛賽洛賽(鷹)爺爺越活越年輕(合)嗨
爺爺越活越年輕賽洛賽,
「雙女情歌」揷曲之二
猜二妞
本集刊出之七首歌曲祗是片中一部份
(大妞、小妞、虎、鷹四人合唱)
(大)大虎 小鷹 莫自誇說什麽一眼喲——呵——
一眼能辨我和她呀 你們眼睛雖明亮也怕難分姐妹倆
(小)我是誰來 誰是她為什麽目瞪口呆不說話
有本事的快來猜啊哥哥——沒本事的莫自誇呀
(鷹)要我們猜就來猜 虎哥就請你先來
(鷹)讓我們仔細看一眼(虎)免把鮮花當藥材
(合)讓我們仔細看一眼 小妹喲——免把野草當藥材呀
(虎)要我先猜我就猜 最好你們走近來,
(鷹)讓我們仔細看一眼(虎)免把鮮花當藥材
(合)讓我們仔細看一眼 小妹喲——免把野草當藥材呀
(大)常年探藥深山中 能介藥材千萬種
眼前只有姐妹倆 大虎眼矇喲——啊——大虎眼矇像公公呵
(大)隔山聽歌也知音
(小)對面不識太無情
(小)常年打漁大海上 不讓魚兒深水藏
如今姐妹站眼前 小鷹眼矇喲——啊——小鷹眼睛心也盲呵
(小)如要不做負心人
(大)快把我們來辨認,
(虎)寃枉 寃枉 眞寃枉
(鷹)虎哥快認你莫發慌
(虎)我地大妞在左邊
(鷹)阿妹哎——我地小妞在右旁呵
(小)可惱 可惱 真可惱
(大)可笑可笑眞可笑
(小)錯把水仙當蘭花 錯把珍珠當瑪瑙——
雙女情歌挿曲之三
跳舞唱歌心歡喜
(女齊唱)打歌來呀 打歌來 打起歌
(合)摔着(女齊)跳起舞(合)摔着
阿那普哈尤奈路
阿那普哈尤奈路
(女齊)跳起舞來 唱起歌 越唱心裡越快活 我們大伙來祝壽。
跳舞唱歌心歡喜跳起來
(合)嗨咗(女齊)唱起來
(合)嗨咗
阿那普哈尤奈路,
阿那普哈尤奈路,
(女齊)跳起舞來 唱起歌 越唱心裡越快活
我們大夥來祝壽跳舞唱歌心歡喜跳起來
(合)嗨咗(女齊)唱起來(合)嗨咗
阿那普哈尤奈路
阿那普哈尤奈路
(女齊)噯嗚
爲什麽這樣慢?
「雙女情歌」終於問世了。六四年十二月到六八年八月頭尾四年,實足三年八個月(不連寫劇本、作詞、作曲、錄音等工作在内),實在是太慢了!但是慢也有慢的因素,這是實事求是,絕不是自我原諒,事情是這樣的:
(一)中國地大物博,人口佔全世界四分之一,除了漢族之外,其他兄弟民族之多,少說也有好幾百,拍電影要講究藝術的眞實,所以服裝、頭飾、道具都要在香港想辦法解决。
(二)「雙女情歌」的外景工作很多,就需要化上很多時間,足跡差不多走遍了全港和鄰近的離島,去找尋旣適合劇情的需要,又風景如畫,青山綠水、竹林、岩層、木橋、瀑布,並且在拍攝時,舟車勞頓,搬運轉移,此乃慢的第二因素。
(三)氣候很難預料,看報紙上明明登的天色晴朗,可是外景隊一出發,不是烏雲滾滾來,就是大雨傾盆下,造成了外景工作的困難。
當然,仔細的算來,慢的因素還可以數出幾十個來,但是好在如今「雙女情歌」已公映了,那不妨也來談談一些工作上的趣事:
先說菓園的拍攝吧!劇本上寫的是收摘橘子,可是拍攝時,菓園裡的菓樹都光禿禿的不結橘子,怎麽辦?有辦法,有起死回生的道具人員,把鮮橘子買了幾十箱回來,按照攝影機的畫面上的範圍、高低不同地把一只只鮮橘子用鉛絲掛綁在樹上,看上去還眞有點比眞的像呢!
再說拍攝一人兩角的揷片技巧雖不是新發明,可是要拍的好,那還得要掌握技巧,攝影人員在這方面的努力,其功不小,因爲先拍一邊,把影片倒回來,在同樣的尺寸上,再拍另一邊,背景、照明、道具等都不能移動,演員換位置、換服裝,然後再按照導演的要求和自己的創作,表演另一邊,甚爲「論盡」。記得有一次因失掉了原先呎吋而差點作廢,幸虧有錄音人員的協助,始告過骨,幸甚!
本來,在「雙女情歌」這麽長的攝製過程中,有的是花花絮絮,但是爲了篇幅關係,只好留待慢慢再向朋友們報導。最後,有一點要向各位「通水」的,那就是在「雙女情歌」影片中,時時跟着老爺爺左右的,右手托旱煙筒,上咀唇有八字黑鬚的,瘦瘦的中等身材,仔細看才能發現眉心中有顆痣的男子,他乃「雙女情歌」的正導演——黃域是也。
最後,寫文章我實在不在行,但是老編一定要逼着我交稿,雖然明知拙作要貽笑大方,但是只好一本正經地遵命行事,朋友們不見怪,良有以也?!
最最後,朋友們看「雙女情歌」之後,請批評指教。
雙女情歌揷曲之四
百花台
(大)百花台上百花開喲 花開不見蜜蜂來
難道蜜蜂胆子小 不敢飛上百花台
(金)百花台 百花開 花開就有蜜蜂來 不是蜜蜂胆子小
(姑娘)沒法找到百花台
(小)蜜蜂蜜蜂有點獃喲 怎會找不到百花台 要是你想把花找 順着花香飛過來
(金)蜜蜂蜜蜂我不獃 怎奈花香分散開 找到東邊西又到
(要命)找到西邊東又來
(大)就算花香分散開喲 不能分散百花台 除了東南有西北 自己不找怪誰來
(金)找得我跌又西歪 找得我東倒又西摔 再要南北找一遍
(啊呀)除非抬我上百花台
(小)怕什麽東跌又西摔喲 怕什麽東倒西又歪 要吃龍肉就下海 百花台不會上門來
(金)腰酸腿軟口難開 頭昏眼花苦難挨 再要敎我找下海
(媽媽)不是下海是下棺材
雙女情歌揷曲之五
大妞小妞兩難分
河水悠悠山靑靑,哎
山像翠屏水似鏡 靑山綠水兩相連唷 相連喲
綠水靑山兩相映。
姐妹同舟一胎生,哎
姐是大妞妹小妞 大妞小妞兩難猜唷 難猜喲
小妞大妞兩難分。
清新動聽的民歌風揷曲
草田
我很喜歡「雙女情歌」中的歌曲。它們清新、動聽。其中充滿着勞動的愉快、生活的俏皮;既有對地主霸的欺凌作無情的痛罵和嘲笑,也有對勞動人民的愛情加以適當的描繪和頌揚。這些歌曲不是多餘的揷曲,而是屬於整個戲的有機體,有效果地推進着整個劇情的發展。
戲中的二十多首歌曲,大都改編自我國西南一帶少數民族的民歌。每一支經過了改編者細緻的加工後,曲調更顯得多彩多姿,歌詞內容的表達就相應地更加有力和更能感動人。這一類節奏爽朗、曲調悠揚的民歌,在香港的國產片中實在是難得機會聽到。特別這幾年來,銀幕上總是充塞着大量的黃色肉麻的時代曲、瘋狂吵耳的所謂歐西流行曲,這都是足以把我們觀眾的情操引向下流和低級的東西,都是些腐朽沒落、要不得的渣滓。
正因為在這一片污濁的、吵耳欲聾的噪音當中,能夠聽到了「雙女情歌」中許多清新而又動聽的民歌,我特別感到快慰。像在沙漠中找到一股清泉,怎能不使我特別覺得它的珍貴呢?
作為香港電影音樂工作者的一員,我在這部戲的民歌風的插曲當中,也獲得了不少創作上的靈感。在這兒,我要向愛好音樂的觀眾們推薦這部戲的歌曲。當你聽過之後,你就會更深刻地體會到:這些健康的、充满了人民的機智和幽默、隱藏着深沉的階級的愛和恨、而又洋溢着勞動的活力與鬥爭的勇猛的民歌,和那些儘是低級趣味的內容、伴以淫蕩的舞塲中的節奏和懶洋洋的或風騷蝕骨的旋律、充滿着世紀末情調的所謂時代曲,是有着多麽巨大而顯著的不同啊!
聽過這部戲的歌曲後,你將會更喜愛民歌。
雙女情歌挿曲之六
兩朵蓮花枝一根
(男聲對唱)
(台)哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎 哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
(虎)兩朵蓮花枝一根哎
(鷹)兩個姐妹一胎生囉哎囉哎囉哎
(虎)同根的花兒喲 難辨認喲喂,
(鷹)大妞小妞 大妞小妞分不清
一樣的臉兒喲 一樣的神情
(虎)一般的模樣 一樣的聲音
(鷹)一樣的智慧 一樣的機伶
(虎)一樣的勤勞 一樣的聰敏
(鷹)……(虎) 呣……(合) 呣……
(合)哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎 哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
換了別人 分不清哎
你我一眼就辨明來
哎囉 哎囉 哎
(虎)大妞文靜愛綉花喲
(鷹)小妞英武 小妞英武射箭準
(虎)大妞講話有分寸
(鷹)小妞幹活最精神
(虎)大妞眉梢不長痣啊
小妞長痣好區分哪 呣 呣 呣
哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
(合)兩朵蓮花枝一根 哎
兩個姐妹一胎生囉
哎囉 哎囉 哎
換了別人分不清喲
喂 你我一眼 你我一眼就辨明。
雙女情歌挿曲之七
八除非
(小)駡你惡少太猖狂 痴心妄想更荒唐
你癞蛤蟆想吃天鵝肉 臭烏鴉想配巧鳳凰
除非秤蛇水上飄
除非金魚上山岡
除非老鼠跳龍門
除非豺狼不吃羊
除非鐵樹開花馬生角
除非螞蟻講話牛歌唱
除非太陽西山出
除非月亮不發光
長城電影製片公司偉大輝煌出品
少數民族風光七彩寬銀幕歌唱巨片
雙女情歌本事
在峭壁高聳河川秀麗的山區裡,住着我們可愛的撒尼族同胞。他們大多以漁獵和墾値菓園爲生,愛好音樂,酷嗜唱歌,樸素渾厚,富於天籟。
老獵人白安福和二個孫女——大妞、小妞相依爲命。她們是孿生女,長得一模一樣,除了小妞眉梢有顆痣外,簡直難以分別。大妞文靜溫順,雅好刺繡;小妞活潑剛强,擅於弓箭。大妞的對象是採藥者大虎;小妞的對象是漁人小鷹。他們這兩對,非常投緣,白爺爺老懷彌歡,準備爲他們完婚,了却心事。
白爺爺所種的菓園是向金家租來的。金大少紈袴無賴,好色荒淫。有一次,他下鄉催租,恰見這雙姊妹,驚爲天人。就藉着白爺爺壽誕的機會,來白家假獻慇懃。強索酒食之餘,還留宿白家,以便晚上取事。小妞發覺金大少的來意不善,就和大妞、小虎、小鷹等聯合起來,大大的把金大少作弄得狼狽不堪。
金大少窃愛大妞的和善,却又深懼小妞的機伶。他利用族規,到菓園去送飲料,暗中加了啞藥謀害小妞。小妞置之不理,大妞則恐開罪來客,代小妞飲下,頓時成了啞巴!
白家遭此突變,爺爺就和鄉親們向金家索取解藥,金大少却要娶大妞爲條件,白拒之。大虎回來,氣憤塡胸,决定上山採取靈藥,小鷹重義同去。
金大少一計不成,又生二計,率領豪奴家丁,以向白爺爺索交鮮菓爲由,强搶大妞,擁向大船。其時大虎小鷹已採得靈藥回來,急和小妞駕舟追趕。
金大少搶了大妞回家,關在房裡。但見大妞啞了,誤以爲家奴錯搶小妞,就以要把她處死,作爲威脅來換取大妞。小妞將計就計,挺身以赴,把大妞換回來。自己入了魔窟,準備與金大少週旋,冒險應付。
大妞回到小舟,吃了靈藥,喉音恢復,就用歌聲機智地通知小妞,小妞在大船上乘機掉換酒杯,金大少喝了,自己成了啞巴,於是老羞成怒,大發獸性,鬧得一片混亂。
其時,白爺爺和鄉親們分乘小舟來追,趕到金家,打進府去,金大少見事不妙,急急逃遁,被白爺爺和鄉親們擒住,救出了小妞。金大少苦苦哀求,白爺爺饒恕了他,大衆凱旋返鄉。
藍天白雲,一片光明,鄉親們的勝利歌聲,响徹在青山綠水之間。
A GREAT WALL SUPER PRODUCTION
"LOVE SONGS OF THE TWINS"
'Greatwallscope' in Colour
Synopsis
Supervision: SHEN TIEN-YING
Director: HWANG YUEN
Screenplay: CHU MING-CHE
In the beautiful mountains of the south-west, the Sani people, a minority nationality, have their homes. They live by fishing in the rivers and planting fruits and they use lovely folk songs to express their thoughts. This is the story of a pair of twin sisters, Ta-nu and Hsiao - hu, who used to live in the hills with their grandfather Pai An-fu, a fruit planter.
Ta-nu, the elder one, is a gentle girl and is good at embroidery, while Hsiao-nu, the younger, is lively and good at the bow and arrow. Ta-nu has a lover named Ta-hu, who picks medical herbs in the hills, whereas Hsiao-nu's boy friend is Hsiao-ying, a fisherman. Grandfather Pai is quite happy that the twins have found good companions and plan to let them get married soon.
King the landowner is attracted by the twins and visits grandfather Pai on the latter's birthday. He makes excuses to stay for the night with a view to flirting to the twins, but the girls, together with their boy friends, teach him a hard lesson. To avenge this insult, King decides to drug Hsiao-nu and make her a dumb. Ta-nu took the poison by mistake and loses her voice, which gives King an opportunity to force marriage - he will restore Ta-nu's voice with a certain herb on condition that she marries him. Ta-hu rushes to the hills to find this herb and Hsiao-ying goes with him.
Being afraid that Ta-hu may find the herb, King kidnaps Ta-nu and sails back to his home. Ta-hu in the meantime has found the herb and pursues her lover in a boat, accompanied by Hsiao-nu and Hsiao-ying. Hsiao-nu makes King believe that he has kidnapped the wrong girl and that she is Ta-nu. King therefore lets Ta-nu go and takes Hsiao-nu with him, who tricks him into drinking the poison himself and becoming dumb. In the meantime, Ta-hu's herb has restored Ta-nu's voice and she sends her twin sister message through singing folk-songs.
Grandfather Pai and the villagers are all attracted by the songs and they pursue to King's house. King tries to run away but grandfather Pai siezes him. King surrenders Hsiao-nu to her people and he is eventually forgiven.
While the twins return with their lovers in triumph, singing love songs when their boat sails away on the beautiful river amid green hills.
拍攝「雙女情歌」的一些感想
宣傳部鄭科長要我寫一篇關於「雙女情歌」的稿子,由於限期已到,不得不鞭策自己動起筆來。
「雙女情歌」由開始籌備到攝製完成,前後達三年之久,在這三年攝製過程中,曾出現過不少令人欣慰,令人緊張,令人感動的事例,千頭萬緒,一時無從下筆,現在僅能畧談一些個人的感想。
自從一些中國民歌影片與香港觀衆見面後,它們的新穎有趣的情節,美麗清新的景色,以及悅耳動聽的歌曲,受到廣大觀衆的歡迎!富有民族色彩的少數民族歌聲傳遍了整個東南亞地區,這實在是件令人可喜可慶的事,當時我暗暗許下了心願,渴望能有個合適的劇本,來完成我的宿願,一天,編劇朱明哲兄送來了「雙女情歌」的初稿,一看之下,大有可爲,它是一個反地主惡霸和歌頌堅貞愛情的故事,通過劇中人——一對孿生姐妹——的遭遇,說明了敵人是欺軟怕硬的,向敵人妥協祇會給自己帶來了災難,劇本不但主題明確,戲劇性也强,而且有歌有舞,從内容到形式都很符合要求,在公司同意下,很快的就展開了緊張的籌備工作。
雲南省是少數民族分佈很廣的地區,有傣族、壯族、彝族、白族等,「雙女情歌」的故事,就發生在彝族的一支——撒尼族。我們對少數民族的戲,在各方面來說,如他們的生活習慣、佈景、服裝、道具等等,都非常陌生不熟悉,爲了求得眞實起見,首先從收集有關資料着手,這下可忙壞了音樂草田,佈景王季平,服裝白荻以及其他各部門工作人員,頓時把整個製片部沸騰起來了。
「雙女情歌」是一部以歌唱爲主,音樂性較强的影片,草田收集了西南地區各民族的音樂資料作參考,經過半年多的悉心創作,終於完成全劇卅二首富有民族特色的歌曲,服裝道具也是難題重重,公司已往未曾拍過這類片子,從主要演員到羣衆演員的每一件服裝,每一欸飾物,每一件道具,都要全部新做,從設計到採購,東奔西跑,傷透腦筋,化了不少心血。
「雙女情歌」的劇情中,需要一對孿生姊妹由一個演員來飾演,而且在同一個畫面出現的鏡頭很多,這就給攝影蔣錫偉帶來了不少麻煩,在攝影棚裡用燈光拍攝,技術上還容易掌握,但是到外景拍攝時,因陽光的不穩定,氣溫忽高忽低,給插片(卽同一畫面出現一對孿女)鏡頭的攝製帶來了極大的難度,但是困難終究壓不倒我們的攝影人員,他們以分秒必爭的精神,全力以赴的完成了理想的鏡頭,使觀衆們在銀幕上能看到一對孿生姊妹能歌善舞的有趣塲面。
認眞對待工作,就是向觀衆負責,這是我們每一個文藝工作者的態度,在大家辛勤的勞動下,深深鼓舞着我認眞的處理每塲戲,每個鏡頭,就在彼此互相督促,互相勉勵下完成了「雙女情歌」,如果說影片還有某些可取之處,那應歸功於集體的力量,沒有大家的努力,是得不到今天的成績,我除了衷心感謝工作同人的通力合作之餘,還虛心地等待着觀衆們的批評。
雙女情歌揷曲之一
祝壽曲
大虎(小)天下那座山最高
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(虎)要數南山第一號來小妞哎對不對(小)南山雖高比不上
(合)賽洛賽洛賽
(小)爺爺壽比南山高(合)嗨
爺爺壽比南山高賽洛賽,
(大):小鷹地上那個海最深
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(鷹)要數東海天下聞來大妞哎對不對(大)東海雖深比不上
(合)賽洛賽洛賽
(大)爺爺福比東海深(合)嗨
爺爺福如東海深賽洛賽,
(虎):小妞天上何神命最長
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(小)當推壽星老公公來大虎哎對不對(虎)壽星公公命雖長
(合)賽洛賽洛賽(虎)比起爺爺命嫌短(合)嗨
比起爺爺命嫌短賽洛賽,
(鷹):大妞,人間何樹最蒼勁
(合)賽洛 賽洛賽 賽洛 賽洛賽
(大)蒼勁要算不老松來小鷹哎對不對(鷹)松樹蒼勁比不嬴
(合)賽洛賽洛賽(鷹)爺爺越活越年輕(合)嗨
爺爺越活越年輕賽洛賽,
「雙女情歌」揷曲之二
猜二妞
本集刊出之七首歌曲祗是片中一部份
(大妞、小妞、虎、鷹四人合唱)
(大)大虎 小鷹 莫自誇說什麽一眼喲——呵——
一眼能辨我和她呀 你們眼睛雖明亮也怕難分姐妹倆
(小)我是誰來 誰是她為什麽目瞪口呆不說話
有本事的快來猜啊哥哥——沒本事的莫自誇呀
(鷹)要我們猜就來猜 虎哥就請你先來
(鷹)讓我們仔細看一眼(虎)免把鮮花當藥材
(合)讓我們仔細看一眼 小妹喲——免把野草當藥材呀
(虎)要我先猜我就猜 最好你們走近來,
(鷹)讓我們仔細看一眼(虎)免把鮮花當藥材
(合)讓我們仔細看一眼 小妹喲——免把野草當藥材呀
(大)常年探藥深山中 能介藥材千萬種
眼前只有姐妹倆 大虎眼矇喲——啊——大虎眼矇像公公呵
(大)隔山聽歌也知音
(小)對面不識太無情
(小)常年打漁大海上 不讓魚兒深水藏
如今姐妹站眼前 小鷹眼矇喲——啊——小鷹眼睛心也盲呵
(小)如要不做負心人
(大)快把我們來辨認,
(虎)寃枉 寃枉 眞寃枉
(鷹)虎哥快認你莫發慌
(虎)我地大妞在左邊
(鷹)阿妹哎——我地小妞在右旁呵
(小)可惱 可惱 真可惱
(大)可笑可笑眞可笑
(小)錯把水仙當蘭花 錯把珍珠當瑪瑙——
雙女情歌挿曲之三
跳舞唱歌心歡喜
(女齊唱)打歌來呀 打歌來 打起歌
(合)摔着(女齊)跳起舞(合)摔着
阿那普哈尤奈路
阿那普哈尤奈路
(女齊)跳起舞來 唱起歌 越唱心裡越快活 我們大伙來祝壽。
跳舞唱歌心歡喜跳起來
(合)嗨咗(女齊)唱起來
(合)嗨咗
阿那普哈尤奈路,
阿那普哈尤奈路,
(女齊)跳起舞來 唱起歌 越唱心裡越快活
我們大夥來祝壽跳舞唱歌心歡喜跳起來
(合)嗨咗(女齊)唱起來(合)嗨咗
阿那普哈尤奈路
阿那普哈尤奈路
(女齊)噯嗚
爲什麽這樣慢?
「雙女情歌」終於問世了。六四年十二月到六八年八月頭尾四年,實足三年八個月(不連寫劇本、作詞、作曲、錄音等工作在内),實在是太慢了!但是慢也有慢的因素,這是實事求是,絕不是自我原諒,事情是這樣的:
(一)中國地大物博,人口佔全世界四分之一,除了漢族之外,其他兄弟民族之多,少說也有好幾百,拍電影要講究藝術的眞實,所以服裝、頭飾、道具都要在香港想辦法解决。
(二)「雙女情歌」的外景工作很多,就需要化上很多時間,足跡差不多走遍了全港和鄰近的離島,去找尋旣適合劇情的需要,又風景如畫,青山綠水、竹林、岩層、木橋、瀑布,並且在拍攝時,舟車勞頓,搬運轉移,此乃慢的第二因素。
(三)氣候很難預料,看報紙上明明登的天色晴朗,可是外景隊一出發,不是烏雲滾滾來,就是大雨傾盆下,造成了外景工作的困難。
當然,仔細的算來,慢的因素還可以數出幾十個來,但是好在如今「雙女情歌」已公映了,那不妨也來談談一些工作上的趣事:
先說菓園的拍攝吧!劇本上寫的是收摘橘子,可是拍攝時,菓園裡的菓樹都光禿禿的不結橘子,怎麽辦?有辦法,有起死回生的道具人員,把鮮橘子買了幾十箱回來,按照攝影機的畫面上的範圍、高低不同地把一只只鮮橘子用鉛絲掛綁在樹上,看上去還眞有點比眞的像呢!
再說拍攝一人兩角的揷片技巧雖不是新發明,可是要拍的好,那還得要掌握技巧,攝影人員在這方面的努力,其功不小,因爲先拍一邊,把影片倒回來,在同樣的尺寸上,再拍另一邊,背景、照明、道具等都不能移動,演員換位置、換服裝,然後再按照導演的要求和自己的創作,表演另一邊,甚爲「論盡」。記得有一次因失掉了原先呎吋而差點作廢,幸虧有錄音人員的協助,始告過骨,幸甚!
本來,在「雙女情歌」這麽長的攝製過程中,有的是花花絮絮,但是爲了篇幅關係,只好留待慢慢再向朋友們報導。最後,有一點要向各位「通水」的,那就是在「雙女情歌」影片中,時時跟着老爺爺左右的,右手托旱煙筒,上咀唇有八字黑鬚的,瘦瘦的中等身材,仔細看才能發現眉心中有顆痣的男子,他乃「雙女情歌」的正導演——黃域是也。
最後,寫文章我實在不在行,但是老編一定要逼着我交稿,雖然明知拙作要貽笑大方,但是只好一本正經地遵命行事,朋友們不見怪,良有以也?!
最最後,朋友們看「雙女情歌」之後,請批評指教。
雙女情歌揷曲之四
百花台
(大)百花台上百花開喲 花開不見蜜蜂來
難道蜜蜂胆子小 不敢飛上百花台
(金)百花台 百花開 花開就有蜜蜂來 不是蜜蜂胆子小
(姑娘)沒法找到百花台
(小)蜜蜂蜜蜂有點獃喲 怎會找不到百花台 要是你想把花找 順着花香飛過來
(金)蜜蜂蜜蜂我不獃 怎奈花香分散開 找到東邊西又到
(要命)找到西邊東又來
(大)就算花香分散開喲 不能分散百花台 除了東南有西北 自己不找怪誰來
(金)找得我跌又西歪 找得我東倒又西摔 再要南北找一遍
(啊呀)除非抬我上百花台
(小)怕什麽東跌又西摔喲 怕什麽東倒西又歪 要吃龍肉就下海 百花台不會上門來
(金)腰酸腿軟口難開 頭昏眼花苦難挨 再要敎我找下海
(媽媽)不是下海是下棺材
雙女情歌揷曲之五
大妞小妞兩難分
河水悠悠山靑靑,哎
山像翠屏水似鏡 靑山綠水兩相連唷 相連喲
綠水靑山兩相映。
姐妹同舟一胎生,哎
姐是大妞妹小妞 大妞小妞兩難猜唷 難猜喲
小妞大妞兩難分。
清新動聽的民歌風揷曲
草田
我很喜歡「雙女情歌」中的歌曲。它們清新、動聽。其中充滿着勞動的愉快、生活的俏皮;既有對地主霸的欺凌作無情的痛罵和嘲笑,也有對勞動人民的愛情加以適當的描繪和頌揚。這些歌曲不是多餘的揷曲,而是屬於整個戲的有機體,有效果地推進着整個劇情的發展。
戲中的二十多首歌曲,大都改編自我國西南一帶少數民族的民歌。每一支經過了改編者細緻的加工後,曲調更顯得多彩多姿,歌詞內容的表達就相應地更加有力和更能感動人。這一類節奏爽朗、曲調悠揚的民歌,在香港的國產片中實在是難得機會聽到。特別這幾年來,銀幕上總是充塞着大量的黃色肉麻的時代曲、瘋狂吵耳的所謂歐西流行曲,這都是足以把我們觀眾的情操引向下流和低級的東西,都是些腐朽沒落、要不得的渣滓。
正因為在這一片污濁的、吵耳欲聾的噪音當中,能夠聽到了「雙女情歌」中許多清新而又動聽的民歌,我特別感到快慰。像在沙漠中找到一股清泉,怎能不使我特別覺得它的珍貴呢?
作為香港電影音樂工作者的一員,我在這部戲的民歌風的插曲當中,也獲得了不少創作上的靈感。在這兒,我要向愛好音樂的觀眾們推薦這部戲的歌曲。當你聽過之後,你就會更深刻地體會到:這些健康的、充满了人民的機智和幽默、隱藏着深沉的階級的愛和恨、而又洋溢着勞動的活力與鬥爭的勇猛的民歌,和那些儘是低級趣味的內容、伴以淫蕩的舞塲中的節奏和懶洋洋的或風騷蝕骨的旋律、充滿着世紀末情調的所謂時代曲,是有着多麽巨大而顯著的不同啊!
聽過這部戲的歌曲後,你將會更喜愛民歌。
雙女情歌挿曲之六
兩朵蓮花枝一根
(男聲對唱)
(台)哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎 哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
(虎)兩朵蓮花枝一根哎
(鷹)兩個姐妹一胎生囉哎囉哎囉哎
(虎)同根的花兒喲 難辨認喲喂,
(鷹)大妞小妞 大妞小妞分不清
一樣的臉兒喲 一樣的神情
(虎)一般的模樣 一樣的聲音
(鷹)一樣的智慧 一樣的機伶
(虎)一樣的勤勞 一樣的聰敏
(鷹)……(虎) 呣……(合) 呣……
(合)哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎 哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
換了別人 分不清哎
你我一眼就辨明來
哎囉 哎囉 哎
(虎)大妞文靜愛綉花喲
(鷹)小妞英武 小妞英武射箭準
(虎)大妞講話有分寸
(鷹)小妞幹活最精神
(虎)大妞眉梢不長痣啊
小妞長痣好區分哪 呣 呣 呣
哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
哎囉 哎囉 哎囉 哎囉 哎
(合)兩朵蓮花枝一根 哎
兩個姐妹一胎生囉
哎囉 哎囉 哎
換了別人分不清喲
喂 你我一眼 你我一眼就辨明。
雙女情歌挿曲之七
八除非
(小)駡你惡少太猖狂 痴心妄想更荒唐
你癞蛤蟆想吃天鵝肉 臭烏鴉想配巧鳳凰
除非秤蛇水上飄
除非金魚上山岡
除非老鼠跳龍門
除非豺狼不吃羊
除非鐵樹開花馬生角
除非螞蟻講話牛歌唱
除非太陽西山出
除非月亮不發光