香格里拉本事
榮華影業公司出品
中國西南部某山之陽有村落,土人稱其地曰「香格里拉」,蓋聚居於山村者皆苗族移民,「香格里拉」乃移民先祖讚美當地風物閒美之語,意卽「世外桃源」也。
山村居民,數代相傳,生活習慣已與漢人同化,惟每逢節日舉行祀典,猶偶御苗族服飾而已!某年中元節,山村循例舉行一年一度之祭祀「盤古」典禮;村中女兒預往附近之天河濯足,準備參與晚間盛會,不料衆女正在引吭高歌之際,突有一靑年男子策騎而至,衆女見客係外來,大爲錯愕,一時乃如驚雀辭枝,紛紛逃散。
馬上靑年姓劉名漢中,來自湘潭,嘗因讀陶淵明「桃花源記」,爲文字所惑,乃不辭長途跋渉,冀覓得桃花源所在,以避塵世之擾攘;及抵「香格里拉」,忽聞歌聲,遂循聲而至;不意鄕村蛾眉,竟望而却歩也。漢中坐騎,爲衆女所驚,忽奔逸,漢中遂亟亟追馬而去。
山村居民以耕種爲生,兼於山野間設陷阱,以代狩獵,蓋猶存遊牧遺風也。漢中追馬時,不知地有陷阱,霎時誤落阱中;村人聞聲奔至,初以爲山獸落網,及發覺阱中有人,無不大駭,亟拯之出,而漢中肩臂等處已血肉模糊,衆人亟畀之囘山村。
村中有羅老老者,爲人富熱枕,膝下惟一女,名鳳娃,明艷嬌憨,爲山村有名之美人;漢中旣受傷,止於其家,卽由鳳娃爲之敷藥裹創;幸傷不甚重,猶能起行,故是夕山村祭祀之會,漢中得以參與其盛;鳳娃於此外來靑年,意態殊殷勤,而漢中則志在四方,固不甚措意也。
其次日,隣村獵戶涼哥邀鳳娃訪其家,風娃以忙於爲客治傷爲辭,涼哥大失所望,怏怏而去;漢中慮牽入漩渦,乘夜潛去;不意鳳娃與羅家長工老薩,追踪而至,攫槍在手,逼漢中返;漢中卒如被俘之虜,唯唯從命;復被鳳娃禁閉於柴房,與牛羊爲伍焉。
涼哥不能忘情於鳳娃,翌日又復來覓;鳳娃憤漢中潛逃,挑撥兩雄,使兩雄互毆;最後涼哥不敵漢中,爲漢中撃倒;羅老老乃以兩虎相爭,難分勝負,但驍勇則一爲言,立出家釀,以犒壯士;涼哥以敗軍之將爲羞,擲杯於案,懷慚而去。
漢中以獵槍行囊,俱被藏匿,又復監視甚嚴,無法脫身,只得留居山村,與鳳娃相處日久,未免有情;但奪人之愛,君子不爲;中秋前一日,羅老老六十壽辰,稱觴祝嘏,鄕隣皆集,漢中乘衆不備,潛入鳳娃臥室;見得藏械,乃越窗而出,作第二次之潛逃。
行行重行行,經一森林,漢中方以脫却覊糜,深自慶幸,不意標槍一桿,如飛而至,漢中正惶駭間,四週伏兵盡起;漢中措手不及遂爲所執,爲首一人,仇視漢中怒不可遏,其人非他,蓋涼哥也。
漢中被執,縛於樹榦,涼哥恨其奪愛,欲加鞭撻,忽一童子岔息而至,召涼哥速歸,蓋涼哥有幼弟曰小牙兒,忽患急病,命正垂危也。涼哥大駭,遂釋漢中之縛,曳之俱去。
漢中得悉涼哥之弟,所患爲急驚風,亟自告奮勇,取行囊中之藥片,爲之救治,卒得脫離險境,轉危爲安;而鳳娃於發覺漢中潛逃後,循足印一路追踪,亦於此時飛奔而至,鳳娃又欲施其故技,挑撥涼哥痛懲漢中,但涼哥已悟漢中踽踽獨行,顯無奪愛之意,乃不復受鳳娃之治,反恭送漢中中程。
鳳娃大恙,又伺機攫取獵槍,逼漢中循舊途而行;旣抵森林,鳳娃以不欲强人所難,又還槍與漢中,縱之使去。
鳳娃旣歸,長夜不寐,望月興嘆,一曲悲歌,無限悽惻;不意悲歌才終,漢中忽至;蓋美人情重,究難棄置,百鍊鋼終於化爲繞指柔矣!
中秋之夕,山村舉行「跳月」盛會,靑年男女,各覓愛侶,踏歌踊舞,鳳娃漢中,亦與其列,鳳娃以花巾一方,覆向漢中肩頭,此蓋苗俗許婚之表示,於是歡聲四起,互致祝賀;有情人都成眷屬焉!